Todo está conectado

Esta es la versión en japonés como intento de despertar, en ello, el interés de mis hijos.

Dejar desperdigadas las letras,(kanas, ideogramas, o …), para componer la frase, cabe en cualquier idioma (no lo identifico con una lengua específica).

PS: acerca del Interés, no va a ser, (entiéndase con sonrisa), la primera, ni la última vez, (no), despertado.

.Todo está conectado.

Todo está conectado, o quizás no.

A lo mejor solamente, (con la fortuna, la pericia, la paciencia…suficientes),

acaba por encajar puesto en la posición precisa, exacta, tan inestable que el mínimo giro mostrará, a cada cual, como en realidad está,

a su aire,

tan fuerte, que pudiendo cada pieza, (cada cuál), tener su propio lugar, (camino),

todavía puede funcionar como un todo, sin perjuicio a lo uno ni de lo otro.

A lo mejor, (a lo peor), sólo penden, juntos, de un hilo enganchado con fuerza a un plano vertical que, si desapareciese, ¿revelaría qué?

El lienzo, (la pared, el plano), puede ocultarse hasta la invisibilización más completa, ¿desaparecen, por ello, acaso?,

Todo está conectado:

su desidia, tu esfuerzo, aquel odio, ese amor, el ruido, este silencio, la lluvia, el …

… y tú

y yo.

Anterior
Anterior

Luz al final del …

Siguiente
Siguiente

Serie retrato de hombre moreno