Todo está conectado
Esta es la versión en japonés como intento de despertar, en ello, el interés de mis hijos.
Dejar desperdigadas las letras,(kanas, ideogramas, o …), para componer la frase, cabe en cualquier idioma (no lo identifico con una lengua específica).
PS: acerca del Interés, no va a ser, (entiéndase con sonrisa), la primera, ni la última vez, (no), despertado.
.Todo está conectado.
Todo está conectado, o quizás no.
A lo mejor solamente, (con la fortuna, la pericia, la paciencia…suficientes),
acaba por encajar puesto en la posición precisa, exacta, tan inestable que el mínimo giro mostrará, a cada cual, como en realidad está,
a su aire,
tan fuerte, que pudiendo cada pieza, (cada cuál), tener su propio lugar, (camino),
todavía puede funcionar como un todo, sin perjuicio a lo uno ni de lo otro.
A lo mejor, (a lo peor), sólo penden, juntos, de un hilo enganchado con fuerza a un plano vertical que, si desapareciese, ¿revelaría qué?
El lienzo, (la pared, el plano), puede ocultarse hasta la invisibilización más completa, ¿desaparecen, por ello, acaso?,
Todo está conectado:
su desidia, tu esfuerzo, aquel odio, ese amor, el ruido, este silencio, la lluvia, el …
… y tú
y yo.